acudir

acudir
v.
1 to go.
acudir a una cita/un mitin to turn up for an appointment/at a rally
nadie acudió a mi llamada de auxilio no-one answered my cry for help
acudir a la mente (figurative) to come to mind
2 to attend, to come, to turn out, to go.
Nadie acudió Nobody turned out.
* * *
acudir
verbo intransitivo
1 (ir) to go; (venir) to come, arrive
2 (presentarse) to come back
las lágrimas acudieron a sus ojos tears came to her eyes
3 (ir a socorrer) to help, come forward
4 (recurrir) to call on, turn to
acudir al médico to consult one's doctor
* * *
verb
to go, come
* * *
VI
1) [indicando movimiento] (=ir) to go; (=venir) to come

señor Martínez, acuda a información por favor — Mr Martínez, please go to the information desk

dijo que acudiría a declarar voluntariamente — he said that he would testify voluntarily

el perro acude cuando lo llamo — the dog comes when I call

muchos profesores acuden cada año a nuestro congreso — every year many teachers come to o attend our conference

miles de personas acudieron al aeropuerto — thousands of people turned up at o came to the airport

solo diez trabajadores acudieron a sus puestos — only ten workers showed up for work

acudieron en su ayuda — they went to his aid

no acudió a la cita — he did not keep the appointment, he did not turn up (for the appointment)

acudir a una llamada — to answer a call

acudir al médico — to consult a doctor

acudir a la mente — to come to (one's) mind

esta imagen acude a la mente de muchas personas — for many people this is the image that comes to mind

acudir a las urnas — to go to the polls

2) (=participar) to take part

el pasado año acudieron 130 expositores — last year 130 exhibitors took part

3) (=recurrir)

acudir a — to turn to

no tenemos a quién acudir — we have nobody to turn to

acudo a ustedes para quejarme sobre ... — I am writing to complain about ...

acudir a los tribunales — to go to court

4) (Agr) to produce, yield
* * *
verbo intransitivo
1) (frml) (a lugar)

acudió a la hora prevista — she came o arrived at the arranged time

nadie acudió en su ayuda — nobody came to his aid

deberá acudir en ayunas — you should not eat anything before attending

acudir a algo — <cita> to turn up for something; <reunión> to attend something

acudir a las urnas — to go to the polls

la policía acudió al lugar de los hechos — the police arrived at the scene (of the incident)

los recuerdos acuden a mi mente — (liter) memories come flooding back to me

señorita Fernández, acuda al teléfono — telephone call for Miss Fernández

2) (recurrir)

acudir a alguien — to turn to somebody

no tenía a quien acudir — he had nobody to turn to

acudieron a un árbitro — they went to arbitration

* * *
= call on/upon, patronise [patronize, -USA], patronage.
Nota: Como cliente o usuario.
Ex. It can only be a matter of time before we have in effect a complete set of MARC records to call on for details of any item we require.
Ex. In the light of the continuing authoritarianism demonstrated by most librarians towards their patrons, it is small wonder that so few people patronized America's public libraries.
Ex. 'Exit' is a vow, or intention, to never again patronage the offending library.
----
* acudir a = enlist + the cooperation of.
* acudir al rescate = come to + Posesivo + rescue.
* acudir en masa = flock, flock in, be out in force, come out in + force.
* no acudir = stay away.
* reunión a la que los padres acuden con sus bebés = lapsit.
* * *
verbo intransitivo
1) (frml) (a lugar)

acudió a la hora prevista — she came o arrived at the arranged time

nadie acudió en su ayuda — nobody came to his aid

deberá acudir en ayunas — you should not eat anything before attending

acudir a algo — <cita> to turn up for something; <reunión> to attend something

acudir a las urnas — to go to the polls

la policía acudió al lugar de los hechos — the police arrived at the scene (of the incident)

los recuerdos acuden a mi mente — (liter) memories come flooding back to me

señorita Fernández, acuda al teléfono — telephone call for Miss Fernández

2) (recurrir)

acudir a alguien — to turn to somebody

no tenía a quien acudir — he had nobody to turn to

acudieron a un árbitro — they went to arbitration

* * *
= call on/upon, patronise [patronize, -USA], patronage.
Nota: Como cliente o usuario.

Ex: It can only be a matter of time before we have in effect a complete set of MARC records to call on for details of any item we require.

Ex: In the light of the continuing authoritarianism demonstrated by most librarians towards their patrons, it is small wonder that so few people patronized America's public libraries.
Ex: 'Exit' is a vow, or intention, to never again patronage the offending library.
* acudir a = enlist + the cooperation of.
* acudir al rescate = come to + Posesivo + rescue.
* acudir en masa = flock, flock in, be out in force, come out in + force.
* no acudir = stay away.
* reunión a la que los padres acuden con sus bebés = lapsit.

* * *
acudir [I1 ]
vi
A (frml)
(a un lugar): nadie acudió en su ayuda nobody came to his aid
no acudió a la hora prevista she did not come o arrive at the arranged time
deberá acudir en ayunas you should not eat anything before attending
miles de personas acudieron para apoyarlo thousands of people turned out o came to support him
acudir A algo:
no acudió a la cita he failed to keep the appointment o (BrE) to turn up for the appointment
no acudió a la reunión she did not attend the meeting
millones de personas acudirán hoy a las urnas millions of people will go to the polls today
la policía acudió al lugar de los hechos the police went to the scene (of events)
los recuerdos acuden a mi mente (liter); memories come flooding back to me
señorita Fernández, acuda al teléfono Miss Fernández, telephone call o telephone call for Miss Fernández
B (recurrir) acudir A algn:
acudió a su padre para que lo ayudara he turned o went to his father for help
antes que acudir a las armas rather than resort to the use of arms
acudieron a un árbitro para intentar resolverlo they went to arbitration to try to resolve it
* * *

 

acudir (conjugate acudir) verbo intransitivo
1 (frml) (ir) to go;
(venir) to come;
nadie acudió en su ayuda nobody went/came to his aid;

acudir a algo ‹a cita› to arrive for sth;

a reuniónto attend sth;
la policía acudió al lugar de los hechos the police arrived at the scene (of the incident)

2 (recurrir) acudir a algn to turn to sb;
no tenía a quien acudir he had nobody to turn to

acudir verbo intransitivo
1 (ir a una cita, a un lugar) to go
(venir a una cita, a un lugar) to come, arrive
2 (prestar ayuda) to give aid, help: siempre está dispuesto a acudir en auxilio de cualquiera, he's always prepared to help anybody
3 (buscar ayuda o información) to turn to: no tengo a quién acudir, I have no one to turn to
'acudir' also found in these entries:
Spanish:
aparecer
- concejo
- faltar
- ir
- acto
- masa
- tribunal
English:
aid
- appointment
- break
- come
- court
- directly
- disappoint
- flock
- keep
- poll
- roll up
- turn out
- turn up
- walk up
* * *
acudir vi
1. [ir] to go;
[venir] to come;
acudir a una cita/un mitin to turn up for an appointment/at a rally;
acudir en ayuda de alguien to come to sb's aid o assistance;
nadie acudió a mi llamada de auxilio no one answered my cry for help;
Sr. Pérez, acuda a recepción could Mr Perez please come to reception?;
no es obligatorio acudir a todas las clases it isn't compulsory to attend all the classes;
acudir a la mente to come to mind;
acudir a las urnas to go to the polls
2. [frecuentar]
a este restaurante acuden muchos personajes famosos this restaurant is patronized by many celebrities
3. [recurrir]
acudir a alguien to turn to sb;
si necesitas ayuda, puedes acudir a mí if you need help you can ask me o come to me;
amenazaron con acudir a la violencia they threatened to resort to violence;
piensan acudir a la justicia they intend to go to court
* * *
acudir
v/i come;
acudir a alguien turn to s.o.;
acudir al médico go to the doctor;
acudir a las urnas go to the polls;
acudir al trabajo go to work
* * *
acudir vi
1) : to go, to come (someplace for a specific purpose)
acudió a la puerta: he went to the door
acudimos en su ayuda: we came to her aid
2) : to be present, to show up
acudí a la cita: I showed up for the appointment
3)
acudir a : to turn to, to have recourse to
hay que acudir al médico: you must consult the doctor
* * *
acudir vb
1. (ir) to go
hay que acudir a la comisaría you have to go to the police station
2. (recurrir a) to turn to
tuve que acudir a mis padres I had to turn to my parents
acudir en ayuda de alguien to go to somebody's aid

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • acudir — acudiram pessoas de todos os lados. acudir a acudiram aos feridos; ele acudiu aos meus rogos. acudir em acudimos lhes na desgraça, acudiram em socorro. acudir com acudiram lhes com todo o auxílio. acudir por todos acudiram por ele …   Dicionario dos verbos portugueses

  • acudir — verbo intransitivo 1. Ir (una persona) a [un lugar donde tiene algo que hacer o donde ha sido llamado]: Acudió a la cita.Acudió a la cita. 2. Ir …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • acudir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: acudir acudiendo acudido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. acudo acudes acude acudimos acudís… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • acudir — v. tr. e intr. 1. Prestar socorro ou auxílio. = AJUDAR, AUXILIAR, SOCORRER ≠ DESSOCORRER 2. Atender a pedido. = OBEDECER, RESPONDER 3.  [Por extensão] Vir, apresentar se. = ACORRER, AFLUIR, COMPARECER, CONCORRER 4.  [Figurado] Recorrer.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • acudir — (Cruce de recudir y acorrer). 1. intr. Dicho de una persona: Ir al sitio adonde le conviene o es llamada. 2. Ir o asistir con frecuencia a alguna parte. 3. Dicho de una cosa: Venir, presentarse o sobrevenir. 4. Ir en socorro de alguien. 5.… …   Diccionario de la lengua española

  • acudir — (Del ant. recudir < lat. recutere, rechazar.) ► verbo intransitivo 1 Ir una persona a un lugar en el que es esperada o al que ha sido llamada: ■ acudió presurosa a la casona familiar ante la inminencia de su muerte. 2 Ir a un lugar… …   Enciclopedia Universal

  • acudir — {{#}}{{LM A00648}}{{〓}} {{ConjA00648}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00660}} {{[}}acudir{{]}} ‹a·cu·dir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Ir a un lugar por conveniencia o por haber sido llamado: • Acudieron en su ayuda al oír los gritos.{{○}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • acudir — v intr (Se conjuga como subir) 1 Ir o presentarse alguien donde es llamado o esperado; asistir a un lugar: Durante cinco años acudió al trabajo sin faltar una vez , acudir a una cita, Muchas personas importantes acudieron al velorio 2 Recurrir a… …   Español en México

  • acudir — a|cu|dir Mot Agut Verb intransitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • acudir — (v) (Básico) ir o llegar a un lugar con un cierto fin Ejemplos: Cuando estás enfermo, acudes al médico. Miles de fans acudieron al concierto de Madonna. Sinónimos: comparecer, personarse …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • acudir — intransitivo 1) ir, presentarse*, llegar, asistir, comparecer, personarse. ≠ ausentarse. 2) recurrir, apelar. * * * Sinónimos: ■ …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”